Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Marija Klobčar: Poslušaj štimo mojo

22.06.2020

Avtor recenzije: Iztok Ilich Bere Jure Franko

Ljubljana : Založba ZRC SAZU, 2020

Monografija Poslušajte štimo mojo Marije Klobčar, višje znanstvene sodelavke Glasbenonarodopisnega inštituta ZRC SAZU, predvsem raziskovalke ljudskega pesništva in delovanja potujočih pevcev in drugih pesemskih ustvarjalcev, prvič v tolikšnem obsegu osvetljuje njihovo delovanje in pomen na Slovenskem. Pojavu sledi od najstarejših srednjeveških virov do našega časa. Novost v primerjavi z dosedanjimi obravnavami te teme je predvsem avtoričino prepričanje, da je vitezom, kot so bili Žovneški, Gornjegrajski in gospod Ostrovrški, že v 13. in 14. stoletju mogoče pripisati, da so slovenščino na tedanji razvojni stopnji poznali in v nekaterih svojih stvaritvah tudi upoštevali in uporabljali.

Avtorica tudi meni, da je najvidnejša slovenska zgodovinska pesem Pegam in Lambergar bistveno starejša, kot je veljalo doslej. V pesmi je namreč mogoče prepoznati obračun, ki je sledil spopadu med obrambo Rudolfa Habsburškega in Otokarjem II. Přemislom leta 1278. Dolgoletno raziskovalno delo, poudarja, jo je kljub pomanjkanju virov pripeljalo do vrste novih spoznanj, ki se nanašajo »na različna obdobja in na različne družbene skupine potujočih pevcev, od nosilcev viteške kulture, ki razkrivajo vlogo slovenskega jezika v srednjem veku, do sejmarskih pevcev in prosjakov, pojasnjujejo pa tudi vlogo letakov po iznajdbi tiska in prehajanje obveščanja na druge medije«.

V 18. in 19. stoletju je ljudska pesniška in pripovedna ustvarjalnost z zapisovanjem in  prepisovanjem pa tudi s pomočjo časopisja doživela velik razmah. Avtorica posebej opozarja na pesnike, ki jih je vodila želja po ustvarjanju, mednje pa so sodili »umetniško nadarjeni godci oziroma igrci, na Koroškem imenovani bukovniki. V tem okolju pa je bil tudi prostor za ustvarjanje tistih posameznikov, ki so željo po prostosti izražali s pesmimi o svobodnih popotnikih. Med njimi so bili tudi duhovniki in ženske.« Takšno pesnikovanje je izhajalo iz svobode duha in je bilo »redko oprto na neposredna potovanja: nove prostore je ustvarjala sama pesem«. Iz tega nabora, še ugotavlja etnologinja in slavistka Marija Klobčar, so prišle v ljudsko izročilo predvsem pesmi o vinu in druženju ob njem.

Gradivo v monografiji Poslušaj štimo mojo je razdeljeno v štiri temeljne skupine. Prva izhaja iz želje po presežnem in je povezana s posebnim družbenim ali duhovnim poslanstvom njenih nosilcev. V tem okviru, meni avtorica, sledenje zgodovinskemu dogajanju »najprej izriše lik igrca, nosilca obrednih tradicij, povezanih z glasbo«.

V drugo skupino pesemskega sporočanja so uvrščene pesmi, ki so jih narekovale potrebe po obveščanju – v naših krajih predvsem opozarjanje na turške vpade od 16. stoletja naprej. Takrat je bila Ljubljana s prižiganjem kresov na okoliških vzpetinah pomembno obveščevalno središče za Srednjo Evropo.

V tretjo skupino sodijo pesmi, namenjene širjenju idej ali sporočil, s katerimi je bilo mogoče tudi zaslužiti, kar je veljalo zlasti za senzacionalne dogodke in posebne usode posameznikov. To so bile upesnjene novice o dogodkih, povezanih tako z grajsko gospodo kot s pripadniki nižjih družbenih slojev, ki so bili za svoje prestopke kaznovani, pozornosti pa so bili deležni tudi najrevnejši.

V četrto skupino so uvrščene pesmi o svetnikih, ki so jih zlagali učitelji, organisti in godci, bile pa so, kot pravi Klobčarjeva, pomemben del repertoarja tistih potujočih pevcev, ki jim je po ljudskem pravu pripadala miloščina, torej slepih in ljudi z drugimi telesnimi okvarami, ter najrevnejših. Ti so bili v ljudskih predstavah Bogu posebej blizu, kar ponazarja tudi izraz ubogi. Vojni invalidi so imeli celo pravico igranja na lajno, sukajoče orgle, kot so jim rekli, pri čimer za darove niso več prosili z molitvijo zlatih očenašev, miloščina pa je vse bolj postajala nagrada za igranje.

Ugotovitve Marije Klobčar o potujočih pevcih na Slovenskem so zanimive tudi v primerjavi s sorodno tradicijo pri drugih narodih. Dokazi, ki jih navaja, da so delovali tudi na naših tleh, tako spreminjajo razumevanje ustvarjalcev oziroma nosilcev ljudskega izročila. V nov premislek o 13. stoletju jih z umestitvijo pesmi Pegam in Lambergar v ta čas ponuja tudi slovenski historiografiji.

Več kot le vlogo likovne spremljave v knjigi Poslušajte štimo mojo imajo vključene ilustracije – od posnetkov panjskih končnic ter reprodukcije rokopisnih in natisnjenih objav do terenskih posnetkov Petra Nagliča in drugih fotografov.


Ocene

2005 epizod


Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.

Marija Klobčar: Poslušaj štimo mojo

22.06.2020

Avtor recenzije: Iztok Ilich Bere Jure Franko

Ljubljana : Založba ZRC SAZU, 2020

Monografija Poslušajte štimo mojo Marije Klobčar, višje znanstvene sodelavke Glasbenonarodopisnega inštituta ZRC SAZU, predvsem raziskovalke ljudskega pesništva in delovanja potujočih pevcev in drugih pesemskih ustvarjalcev, prvič v tolikšnem obsegu osvetljuje njihovo delovanje in pomen na Slovenskem. Pojavu sledi od najstarejših srednjeveških virov do našega časa. Novost v primerjavi z dosedanjimi obravnavami te teme je predvsem avtoričino prepričanje, da je vitezom, kot so bili Žovneški, Gornjegrajski in gospod Ostrovrški, že v 13. in 14. stoletju mogoče pripisati, da so slovenščino na tedanji razvojni stopnji poznali in v nekaterih svojih stvaritvah tudi upoštevali in uporabljali.

Avtorica tudi meni, da je najvidnejša slovenska zgodovinska pesem Pegam in Lambergar bistveno starejša, kot je veljalo doslej. V pesmi je namreč mogoče prepoznati obračun, ki je sledil spopadu med obrambo Rudolfa Habsburškega in Otokarjem II. Přemislom leta 1278. Dolgoletno raziskovalno delo, poudarja, jo je kljub pomanjkanju virov pripeljalo do vrste novih spoznanj, ki se nanašajo »na različna obdobja in na različne družbene skupine potujočih pevcev, od nosilcev viteške kulture, ki razkrivajo vlogo slovenskega jezika v srednjem veku, do sejmarskih pevcev in prosjakov, pojasnjujejo pa tudi vlogo letakov po iznajdbi tiska in prehajanje obveščanja na druge medije«.

V 18. in 19. stoletju je ljudska pesniška in pripovedna ustvarjalnost z zapisovanjem in  prepisovanjem pa tudi s pomočjo časopisja doživela velik razmah. Avtorica posebej opozarja na pesnike, ki jih je vodila želja po ustvarjanju, mednje pa so sodili »umetniško nadarjeni godci oziroma igrci, na Koroškem imenovani bukovniki. V tem okolju pa je bil tudi prostor za ustvarjanje tistih posameznikov, ki so željo po prostosti izražali s pesmimi o svobodnih popotnikih. Med njimi so bili tudi duhovniki in ženske.« Takšno pesnikovanje je izhajalo iz svobode duha in je bilo »redko oprto na neposredna potovanja: nove prostore je ustvarjala sama pesem«. Iz tega nabora, še ugotavlja etnologinja in slavistka Marija Klobčar, so prišle v ljudsko izročilo predvsem pesmi o vinu in druženju ob njem.

Gradivo v monografiji Poslušaj štimo mojo je razdeljeno v štiri temeljne skupine. Prva izhaja iz želje po presežnem in je povezana s posebnim družbenim ali duhovnim poslanstvom njenih nosilcev. V tem okviru, meni avtorica, sledenje zgodovinskemu dogajanju »najprej izriše lik igrca, nosilca obrednih tradicij, povezanih z glasbo«.

V drugo skupino pesemskega sporočanja so uvrščene pesmi, ki so jih narekovale potrebe po obveščanju – v naših krajih predvsem opozarjanje na turške vpade od 16. stoletja naprej. Takrat je bila Ljubljana s prižiganjem kresov na okoliških vzpetinah pomembno obveščevalno središče za Srednjo Evropo.

V tretjo skupino sodijo pesmi, namenjene širjenju idej ali sporočil, s katerimi je bilo mogoče tudi zaslužiti, kar je veljalo zlasti za senzacionalne dogodke in posebne usode posameznikov. To so bile upesnjene novice o dogodkih, povezanih tako z grajsko gospodo kot s pripadniki nižjih družbenih slojev, ki so bili za svoje prestopke kaznovani, pozornosti pa so bili deležni tudi najrevnejši.

V četrto skupino so uvrščene pesmi o svetnikih, ki so jih zlagali učitelji, organisti in godci, bile pa so, kot pravi Klobčarjeva, pomemben del repertoarja tistih potujočih pevcev, ki jim je po ljudskem pravu pripadala miloščina, torej slepih in ljudi z drugimi telesnimi okvarami, ter najrevnejših. Ti so bili v ljudskih predstavah Bogu posebej blizu, kar ponazarja tudi izraz ubogi. Vojni invalidi so imeli celo pravico igranja na lajno, sukajoče orgle, kot so jim rekli, pri čimer za darove niso več prosili z molitvijo zlatih očenašev, miloščina pa je vse bolj postajala nagrada za igranje.

Ugotovitve Marije Klobčar o potujočih pevcih na Slovenskem so zanimive tudi v primerjavi s sorodno tradicijo pri drugih narodih. Dokazi, ki jih navaja, da so delovali tudi na naših tleh, tako spreminjajo razumevanje ustvarjalcev oziroma nosilcev ljudskega izročila. V nov premislek o 13. stoletju jih z umestitvijo pesmi Pegam in Lambergar v ta čas ponuja tudi slovenski historiografiji.

Več kot le vlogo likovne spremljave v knjigi Poslušajte štimo mojo imajo vključene ilustracije – od posnetkov panjskih končnic ter reprodukcije rokopisnih in natisnjenih objav do terenskih posnetkov Petra Nagliča in drugih fotografov.


20.05.2022

Cannes 2022

Canski filmski festival je spet v polnem zamahu in v starem terminu. Brez mask, PCT pogojev, razkuževanja in z dolgimi vrstami obiskovalcev, ki se jim je pridružila naša poročevalka Ingrid Kovač Brus.


21.05.2022

Alexandra Wood: Dolg

SLG Celje / premiera: 19. maj 2022 Režija: Juš Zidar Prevajalka: Tina Mahkota Dramaturginja: Tatjana Doma Scenografka: Sara Slivnik Kostumografka: Tina Bonča Lektorica: Živa Čebulj Igrata: Maša Grošelj, Lučka Počkaj Sinoči so v Slovenskem ljudskem gledališču Celje kot zadnjo v sezoni premiero izvedli predstavo Dolg. Drama britanske dramatičarke Alexandre Wood se osredotoča na družinske odnose v kontekstu finančne in socialne krize, uprizoritev v režiji Juša Zidarja pa pozornost usmeri v razpiranje praznin, v prvi vrsti odrske. Predstavo si je ogledal Rok Bozovičar. Foto: SLG Celje/Uroš Hočevar


16.05.2022

Dijana Matković: Zakaj ne pišem

Avtorica recenzije: Anja Radaljac Bralka: Višnja Fičor


16.05.2022

Marina Bahovec - Življenje je mačka, ki stoji na glavi

Avtor recenzije: Andrej Lutman Bralec: Jure Franko


16.05.2022

Simon Rutar in Beneška Slovenija

Avtor recenzije: Iztok Ilich Bralec: Aleksander Golja


16.05.2022

Tomaž Šalamun: Povsod je bil sneg

Avtorica recenzije: Veronika Šoster Bralca: Višnja Fičor in Jure Franko


16.05.2022

Tomo Postenšek: Površinska napetost

Avtorica recenzije: Miša Gams Bralca: Jure Franko in Eva Longyka Marušič


16.05.2022

Walace Stevens: Običajen večer v Nev Havnu

Avtorica recenzije: Silvija Žnidar Bralca: Eva Longyka Marušič in Jure Franko


16.05.2022

Nona Fernández: Neznana dimenzija

Avtor recenzije: Aljaž Krivec Bralec: Jure Franko


16.05.2022

Dragan Petrovec: Stopinje upora

Avtorica recenzije: Nives Kovač Bralca: Eva Longyka Marušič in Jure Franko


13.05.2022

Dej no

avtor: Muanis Sinanović


13.05.2022

Neznosno breme ogromnega talenta

avtor: Igor Harb


13.05.2022

Junakinje na odru MGL

Na velikem odru Mestnega gledališča ljubljanskega so uprizorili zadnjo premiero sezone – Junakinje v režiji Aleksandra Popovskega. Nastanek besedila je povezan s pandemijo – v londonskem gledališču Jermyn Street so leta 2020 povabili 15 britanskih avtoric, naj za spletne nastope petnajstih igralk napišejo monološka besedila po motivih Ovidovih Heroid. V Mestnem gledališču so jih izbrali 9, prevedla jih je Alenka Klabus Vesel. Dodatno besedilo moškega lika je napisal Nejc Gazvoda. Lettie Precious, Sabrina Mahfouz, Hannah Khalil, Stella Duffy, Isley Lynn, Chinonyerem Odimba, Timberlake Wertenbaker, Samantha Ellis, Juliet Gilkes Romero, Nejc Gazvoda 15 Heroines, 2021 Prva slovenska uprizoritev Premiera: 12. maj 2022 Prevajalka Alenka Klabus Vesel Režiser in scenograf Aleksandar Popovski Dramaturginja Eva Mahkovic Kostumografka Mia Popovska Avtor glasbe Kiril Džajkovski Lektorica Barbara Rogelj Svetovalka za gib Anja Möderndorfer Asistent scenografa Janez Koleša Asistentka dramaturginje in režiserja Urša Majcen Oblikovalec svetlobe Andrej Koležnik Oblikovalec zvoka Sašo Dragaš Nastopajo Viktorija Bencik Emeršič, Ajda Smrekar, Judita Zidar, Tanja Ribič, Tina Potočnik Vrhovnik, Julita Kropec k.g., Mirjam Korbar, Tjaša Železnik, Veronika Železnik k.g., Jernej Gašperin Foto: Veronika Železnik, Tjaša Železnik, Mirjam Korbar, Julita Kropec, Tina Potočnik Vrhovnik, Tanja Ribič, Judita Zidar, Ajda Smrekar, Viktorija Bencik Emeršič Avtor fotografije je Peter Giodani https://www.mgl.si/sl/predstave/junakinje/#gallery-1321-1


12.05.2022

Veliki diktator

Kultni film Veliki diktator, ki ga je Charlie Chaplin v Ameriki posnel tik pred izbruhom druge svetovne vojne, zrcalo nastavlja nemškemu führerju in njegovemu odnosu do Judov. Charlie Chaplin odsev v zrcalu lomi z zanj značilnim humorjem, ki razgalja vso absurdnost vojne, vojske, njenega vodstva, nacionalizma in volje do moči. Uprizoritev Velikega diktatorja je zdaj na oder ljubljanske Drame z igralci postavil režiser Diego de Brea, v glavni vlogi pa nastopa Jurij Zrnec, inventiven v domislicah in izpopolnjen v njihovih izpeljavah. Premiero si je ogledala Petra Tanko.


12.05.2022

Veliki diktator

Kultni film Veliki diktator, ki ga je Charlie Chaplin v Ameriki posnel tik pred izbruhom druge svetovne vojne, zrcalo nastavlja nemškemu führerju in njegovemu odnosu do Judov. Charlie Chaplin odsev v zrcalu lomi z zanj značilnim humorjem, ki razgalja vso absurdnost vojne, vojske, njenega vodstva, nacionalizma in volje do moči. Uprizoritev Velikega diktatorja je zdaj na oder ljubljanske Drame z igralci postavil režiser Diego de Brea, v glavni vlogi pa nastopa Jurij Zrnec, inventiven v domislicah in izpopolnjen v njihovih izpeljavah. Premiero si je ogledala Petra Tanko. foto: Peter Uhan


10.05.2022

Ena sekunda - Eden letošnjih močnejših filmov v slovenskih kinematografih

Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.


10.05.2022

Doktor Strange in multivesolje norosti

Tokrat v režiji Sama Raimija, mojstra grozljivk


10.05.2022

Inventura - S humorjem podšita žanrska zmes

Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.


09.05.2022

Mandićcirkus razgalja dejstvo igralčevega telesa kot konstante, ki je ni moč reinterpretirati

Na velikem odru Slovenskega narodnega gledališča Drama Ljubljana, smo sinoči doživeli premierno uprizoritev predstave Mandićcirkus, novega dela igralsko režiserskega tandema, ki ga sestavljata igralec, prvak ljubljanske Drame Marko Mandić in režiser Bojan Jablanovec. 91 gledaliških vlog, ki jih je Marko Mandić ustvaril med letoma 1996 in 2021, se je, pregnetenih z osebno zgodovino, izjemno veščino in inovativnost igralca ter v sodelovanju z režiserjem, združilo v silovit postdramski, fizični, performativni odrski izdelek umetniškega velikana.


07.05.2022

Mandićcirkus

Na velikem odru Slovenskega narodnega gledališča Drama Ljubljana smo doživeli premierno uprizoritev predstave Mandićcirkus, novega dela igralsko-režiserskega tandema, ki ga sestavljata igralec, prvak ljubljanske Drame Marko Mandić in režiser Bojan Jablanovec. 91 gledaliških vlog, ki jih je Marko Mandić ustvaril med letoma 1996 in 2021, se je, pregnetenih z osebno zgodovino, izjemno veščino in inovativnost igralca ter v sodelovanju z režiserjem, združilo v silovit postdramski, fizični, performativni odrski izdelek umetniškega velikana. Predstavo si je ogledala Petra Tanko. foto: Peter Uhan, www.drama.si


Stran 39 od 101
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov