Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Spremembe v šolstvu na avstrijskem Koroškem, nova dela Valentina Omana na ogled v Kranju, Vse barve Polinezije Jasne Tuta, pravljični večer za odrasle v Porabju, Mali princ na Reki
Letošnje leto je prineslo novosti na področju šolstva v Avstriji, tudi glede manjšinskega šolstva na avstrijskem Koroškem. Deželni šolski svet je tako zamenjala izobraževalna direkcija, pristojna za vse šole v deželi. Kaj te spremembe pomenijo za dvojezične šole in Slovensko gimnazijo, pojasnjuje deželna šolska nadzornica za manjšinsko šolstvo na avstrijskem Koroškem Sabina Sandrieser.
Manjšinski šolski oddelek je po novem pristojen za vse šole, ki sodijo pod manjšinski šolski zakon. Gre za 80 šol, pojasnjuje sogovornica, vodja tega oddelka, 60 dvojezičnih ljudskih šol, 17 novih srednjih šol in 3 višje šole (Slovenska gimnazija, dvojezična Trgovska akademija in višja šola za gospodarske poklice).
»Imamo več nalog, saj smo pristojni za vse, kar spada pod manjšinski šolski zakon. Imamo celotno strokovno nadzorstvo nad šolami, zadolženi smo za vse pravne zadeve, povezane z manjšinskim šolstvom, za vodenje kakovostnega menedžmenta in strateškega razvoja, smo podpora pedagoški službi in sodelujemo pri pripravi regionalnih izobraževalnih konceptov. Skratka cela kopica novih nalog.«
Kaj pa to pomeni za šole?
»Z novim zakonom so šole dobile večjo avtonomijo, ravnatelji in ravnateljice imajo večjo odgovornost pri soodločanju o izbiri učiteljic in učiteljev, česar v Avstriji doslej še ni bilo. Odgovorni so tudi za uspešno vodenje šol, kakovosten menedžment na šoli. Sami lahko urejajo tudi predmetnik in urnik.«
Deželna šolska nadzornica Sabina Sandrieser je pristojna tudi za kakovost pouka in tu jih čaka še veliko izzivov. Kakšnih? Prisluhnite pogovoru!
Dobitnik prestižnih slovenskih in avstrijskih nagrad in priznanj, ki je bil leta 1981 med nagrajenci Prešernovega sklada in je leta 2005 za svoje življenjsko delo na področju likovne umetnosti prejel zlati red za zasluge Republike Slovenije in avstrijski častni križ za znanost in umetnost prvega reda, je pogost gost v Sloveniji.
V Galeriji mestne občine Kranj je tako do 20. marca na ogled 20 grafik Valentina Omana v mešani tehnik, nastalih v zadnjih desetih letih, ki jih je umetnik podaril Galeriji Prešernovih nagrajencev. To je umetnikova že tretja donacija tej Galeriji.
»Razstavljanje v Sloveniji mi je v veliko veselje. Mislim, da sem bil več na poti v Sloveniji kot v Avstriji. Pomembno je, da zdaj zapustim v krajih, kjer sem razstavljal, več svojim spominov…. Vesel sem, da sem imel toliko priložnosti za razstavljanje svojih del v različnih krajih po Sloveniji.«
Reške vezi s slovenskimi gledališčniki so že dolgo stkane tudi na področju lutkarstva. V Mestnem lutkovnem gledališču na Reki je bila tako 29.1.2019 premiera predstave Mali princ, ki je nastala v koprodukciji lutkovnih gledališč Reke in Ljubljane ter v okviru projekta Reka, Evropska prestolnica kulture 2020.
Mojstrovino francoskega pisatelja Antoina de Saint-Exupérya je za oder priredila Jera Ivanc, njena nenavadna avtorska interpretacija zgodbe s podnaslovom Pesem o ljubezni pa izhaja iz življenja Exupéryjeve žene in njenih spominov (Consuelo de Saint – Exupéry – Spomini rože, ljubezenska zgodba o avtorju Malega princa).
Predstava Mali princ, ki ostaja na repertoarju tudi prihodnjo sezono, prinaša v reško lutkovno gledališče več novosti, pojasnjuje ravnateljica Magdalena Lupi Alvir Marjani Mirković.
»Mali princ se zelo lepo ujame z motom naše letošnje sezone ‘Odraščamo pogumno v gledališču’, ker je predstava tudi potovanje skozi odraščanje, saj glavni junak odrašča skozi to predstavo in pokaže, kako gledati vse to, kar je očem nevidno.«
Mali princ ni klasična predstava. Gre za dramsko predstavo z elementi gledališča predmetov, z video projekcijo in zvokom, ki je pomemben dramaturški element.
Predstava se iz prostrane puščave in različnih planetov preseli v intimni odnos med moškim in žensko, vlogi sta odigrala Zala Ana Štiglic in Tilen Kožamelj, ki ima z reškim lutkovnim gledališčem podpisano pogodbo še za dve leti in v tem času napoveduje tudi stike z rojaki v društvu Bazovica in dramsko skupino, ki jo vodi Serđo Dlačić, sicer režiser v istem gledališču. To pa je tudi obet za nove vezi in sodelovanje.
Na Gornjem Seniku so v Hiši jabolk pripravili šesti pravljični večer za odrasle. Tokrat v Porabje niso prišli le knjižničarji iz Murske Sobote, temveč tudi iz Maribora, Ptuja in Slovenskih Konjic.
V okviru vseslovenskega projekta, ki ga vodi mariborska knjižnica, knjižničarji potujejo po Sloveniji in med rojaki v sosednjih državah ter pripovedujejo pravljice.
Pravljični večeri za odrasle so se začeli že leta 2009, pravi Lea Hedl, da bi obudili tradicijo pripovedovanja pravljic med odraslimi.
»Skozi leta se je vsako leto temu projektu pridružila nova knjižnica, tako da v tej sezoni 2018/19 sodeluje že 18 knjižnic, tako da pokrivamo že vse pokrajine, od Prekmurja do Primorske, Notranjska, Dolenjska, na Koroško gremo, skoraj vsepovsod smo. Čez leto se zvrsti 17 pravljičnih večerov.«
Prek Pokrajinske in študijske knjižnice Murska Sobota je projekt prišel tudi v Porabje in to je, pravi Lea Hedl, pohvalno, saj se že nekaj časa trudijo priti tudi k rojakom v zamejstvu.
»Dve leti so tako sodelovali tudi s Slovenci v Trstu, zdaj smo v Porabju, si pa želimo še več sodelovanj tudi z drugimi.«
Kakšne pravljice so pripovedovali in kako so gostje razumeli pravljico v domačem porabskem narečju, pa lahko slišite v prispevku Silve Eöry.
Tržaška Slovenka Jasna Tuta je pred leti izbrala življenje na jadrnici. Plovbo čez nevarni Tihi ocean je opisala v knjigi Moj svet sredi oceana, ki je doživela nadvse prijazen sprejem med bralci. Življenje na cilju, v francoski Polineziji pa je z doživetji, zgodbami in fotografijami strnila v novo knjigo Vse barve Polinezije, o kateri je več povedala tudi Mirjam Muženič.
Iz domačega Sesljana pri Trstu je Jasna Tuta odšla že pred leti. Odpravila se je v Avstralijo na daljše potovanje in učenje angleškega jezika. Želja po svobodi jo je pripeljala na krov jadrnice Calypso in v objem partnerja, oba skupaj pa na izjemno zahtevno plovbo v soncu in dežju, v strahu in smehu od Mehike do Polinezije.
Barve, okuse in občutja v tej daljni deželi je opisala v novi knjigi Vse barve Polinezije.
»Včasih se sprašujem, ali je bilo vse res, ali sem samo sanjala. Bilo je res pravljično. Polinezija je svet zase. Odmaknjena od sveta ima malo stikov z zunanjim svetom, predvsem zaradi razdalj. Je pa dežela, za katero se ti zdi, da se je čas ustavil. Življenje ne veliko bolj preprosto kot tukaj pri nas.«
Knjiga Vse barve Polinezije, ki je izšla pri komenski založbi Art, odstira pogled na tamkajšnje življenje, na domačine in njihov svet. Različen od našega, pa vendar tako vabljiv in bogat, z zanimivim morskim živalskim svetom, ki je za Jasno Tuta postal vsakdan, tudi plavanje s kiti, delfini, morskimi psi in mantami.
Avtorico sta v svet gnala radovednost in sanje o svobodi.
»Obe te stvari bom vedno imela v sebi. Moja radovednost se je zdaj spremenila, premikam jo na nova področja, recimo, da si želim kaj ustvariti, želim nov izziv. Svoboda pa je zame bila vedno na vrhu in tu tudi ostaja. Še naprej me bo gnala, kamorkoli bom šla, bo še vedno svobodno potovanje.«
Sesljan in morje v zalivu pa ostajata njen dom, pravi Jasna Tuta.
»Tu je morje, ki ga imam najbolj rada. Nikjer na svetu nisem videla lepšega morja. Nikjer se ne počuti tako lepo kot tukaj in to ne samo, ko sem žalostna, ko mi je hudo, ampak tudi, ko sem dobre volje. Zame je Sesljan zdravilo. (smeh).«
V njenem srcu pa bo vedno ostala tudi Polinezija. Prisluhnite!
878 epizod
Enourna oddaja, ki je na sporedu vsak ponedeljek ob 20.00, je namenjena vsem, ki želijo biti obveščeni o dogajanjih v našem zamejstvu. Torej Slovencem, ki živijo v sosednjih državah, tistim, ki jih zanima tako imenovan slovenski etnični prostor in na sploh naša skupinska identiteta. Oddaja je mozaičnega tipa. V prvem delu namenjamo največ pozornosti političnim dogajanjem, v drugem delu pa skušamo poslušalstvu približati kraje, kjer živijo naši rojaki, zanimive osebnosti in utrinke iz življenja manjšinskih skupnosti. Sicer pa se v oddaji lotevamo tudi tem, ki so povezane z drugimi manjšinami v Evropi in svetu in jih skušamo vključevati v naš okvir. Prepričani smo, da varstvo manjšin ni le del nacionalne politike ampak tudi širše varovanja človekovih individualnih in kolektivnih pravic. Pripravlja: Mateja Železnikar.
Spremembe v šolstvu na avstrijskem Koroškem, nova dela Valentina Omana na ogled v Kranju, Vse barve Polinezije Jasne Tuta, pravljični večer za odrasle v Porabju, Mali princ na Reki
Letošnje leto je prineslo novosti na področju šolstva v Avstriji, tudi glede manjšinskega šolstva na avstrijskem Koroškem. Deželni šolski svet je tako zamenjala izobraževalna direkcija, pristojna za vse šole v deželi. Kaj te spremembe pomenijo za dvojezične šole in Slovensko gimnazijo, pojasnjuje deželna šolska nadzornica za manjšinsko šolstvo na avstrijskem Koroškem Sabina Sandrieser.
Manjšinski šolski oddelek je po novem pristojen za vse šole, ki sodijo pod manjšinski šolski zakon. Gre za 80 šol, pojasnjuje sogovornica, vodja tega oddelka, 60 dvojezičnih ljudskih šol, 17 novih srednjih šol in 3 višje šole (Slovenska gimnazija, dvojezična Trgovska akademija in višja šola za gospodarske poklice).
»Imamo več nalog, saj smo pristojni za vse, kar spada pod manjšinski šolski zakon. Imamo celotno strokovno nadzorstvo nad šolami, zadolženi smo za vse pravne zadeve, povezane z manjšinskim šolstvom, za vodenje kakovostnega menedžmenta in strateškega razvoja, smo podpora pedagoški službi in sodelujemo pri pripravi regionalnih izobraževalnih konceptov. Skratka cela kopica novih nalog.«
Kaj pa to pomeni za šole?
»Z novim zakonom so šole dobile večjo avtonomijo, ravnatelji in ravnateljice imajo večjo odgovornost pri soodločanju o izbiri učiteljic in učiteljev, česar v Avstriji doslej še ni bilo. Odgovorni so tudi za uspešno vodenje šol, kakovosten menedžment na šoli. Sami lahko urejajo tudi predmetnik in urnik.«
Deželna šolska nadzornica Sabina Sandrieser je pristojna tudi za kakovost pouka in tu jih čaka še veliko izzivov. Kakšnih? Prisluhnite pogovoru!
Dobitnik prestižnih slovenskih in avstrijskih nagrad in priznanj, ki je bil leta 1981 med nagrajenci Prešernovega sklada in je leta 2005 za svoje življenjsko delo na področju likovne umetnosti prejel zlati red za zasluge Republike Slovenije in avstrijski častni križ za znanost in umetnost prvega reda, je pogost gost v Sloveniji.
V Galeriji mestne občine Kranj je tako do 20. marca na ogled 20 grafik Valentina Omana v mešani tehnik, nastalih v zadnjih desetih letih, ki jih je umetnik podaril Galeriji Prešernovih nagrajencev. To je umetnikova že tretja donacija tej Galeriji.
»Razstavljanje v Sloveniji mi je v veliko veselje. Mislim, da sem bil več na poti v Sloveniji kot v Avstriji. Pomembno je, da zdaj zapustim v krajih, kjer sem razstavljal, več svojim spominov…. Vesel sem, da sem imel toliko priložnosti za razstavljanje svojih del v različnih krajih po Sloveniji.«
Reške vezi s slovenskimi gledališčniki so že dolgo stkane tudi na področju lutkarstva. V Mestnem lutkovnem gledališču na Reki je bila tako 29.1.2019 premiera predstave Mali princ, ki je nastala v koprodukciji lutkovnih gledališč Reke in Ljubljane ter v okviru projekta Reka, Evropska prestolnica kulture 2020.
Mojstrovino francoskega pisatelja Antoina de Saint-Exupérya je za oder priredila Jera Ivanc, njena nenavadna avtorska interpretacija zgodbe s podnaslovom Pesem o ljubezni pa izhaja iz življenja Exupéryjeve žene in njenih spominov (Consuelo de Saint – Exupéry – Spomini rože, ljubezenska zgodba o avtorju Malega princa).
Predstava Mali princ, ki ostaja na repertoarju tudi prihodnjo sezono, prinaša v reško lutkovno gledališče več novosti, pojasnjuje ravnateljica Magdalena Lupi Alvir Marjani Mirković.
»Mali princ se zelo lepo ujame z motom naše letošnje sezone ‘Odraščamo pogumno v gledališču’, ker je predstava tudi potovanje skozi odraščanje, saj glavni junak odrašča skozi to predstavo in pokaže, kako gledati vse to, kar je očem nevidno.«
Mali princ ni klasična predstava. Gre za dramsko predstavo z elementi gledališča predmetov, z video projekcijo in zvokom, ki je pomemben dramaturški element.
Predstava se iz prostrane puščave in različnih planetov preseli v intimni odnos med moškim in žensko, vlogi sta odigrala Zala Ana Štiglic in Tilen Kožamelj, ki ima z reškim lutkovnim gledališčem podpisano pogodbo še za dve leti in v tem času napoveduje tudi stike z rojaki v društvu Bazovica in dramsko skupino, ki jo vodi Serđo Dlačić, sicer režiser v istem gledališču. To pa je tudi obet za nove vezi in sodelovanje.
Na Gornjem Seniku so v Hiši jabolk pripravili šesti pravljični večer za odrasle. Tokrat v Porabje niso prišli le knjižničarji iz Murske Sobote, temveč tudi iz Maribora, Ptuja in Slovenskih Konjic.
V okviru vseslovenskega projekta, ki ga vodi mariborska knjižnica, knjižničarji potujejo po Sloveniji in med rojaki v sosednjih državah ter pripovedujejo pravljice.
Pravljični večeri za odrasle so se začeli že leta 2009, pravi Lea Hedl, da bi obudili tradicijo pripovedovanja pravljic med odraslimi.
»Skozi leta se je vsako leto temu projektu pridružila nova knjižnica, tako da v tej sezoni 2018/19 sodeluje že 18 knjižnic, tako da pokrivamo že vse pokrajine, od Prekmurja do Primorske, Notranjska, Dolenjska, na Koroško gremo, skoraj vsepovsod smo. Čez leto se zvrsti 17 pravljičnih večerov.«
Prek Pokrajinske in študijske knjižnice Murska Sobota je projekt prišel tudi v Porabje in to je, pravi Lea Hedl, pohvalno, saj se že nekaj časa trudijo priti tudi k rojakom v zamejstvu.
»Dve leti so tako sodelovali tudi s Slovenci v Trstu, zdaj smo v Porabju, si pa želimo še več sodelovanj tudi z drugimi.«
Kakšne pravljice so pripovedovali in kako so gostje razumeli pravljico v domačem porabskem narečju, pa lahko slišite v prispevku Silve Eöry.
Tržaška Slovenka Jasna Tuta je pred leti izbrala življenje na jadrnici. Plovbo čez nevarni Tihi ocean je opisala v knjigi Moj svet sredi oceana, ki je doživela nadvse prijazen sprejem med bralci. Življenje na cilju, v francoski Polineziji pa je z doživetji, zgodbami in fotografijami strnila v novo knjigo Vse barve Polinezije, o kateri je več povedala tudi Mirjam Muženič.
Iz domačega Sesljana pri Trstu je Jasna Tuta odšla že pred leti. Odpravila se je v Avstralijo na daljše potovanje in učenje angleškega jezika. Želja po svobodi jo je pripeljala na krov jadrnice Calypso in v objem partnerja, oba skupaj pa na izjemno zahtevno plovbo v soncu in dežju, v strahu in smehu od Mehike do Polinezije.
Barve, okuse in občutja v tej daljni deželi je opisala v novi knjigi Vse barve Polinezije.
»Včasih se sprašujem, ali je bilo vse res, ali sem samo sanjala. Bilo je res pravljično. Polinezija je svet zase. Odmaknjena od sveta ima malo stikov z zunanjim svetom, predvsem zaradi razdalj. Je pa dežela, za katero se ti zdi, da se je čas ustavil. Življenje ne veliko bolj preprosto kot tukaj pri nas.«
Knjiga Vse barve Polinezije, ki je izšla pri komenski založbi Art, odstira pogled na tamkajšnje življenje, na domačine in njihov svet. Različen od našega, pa vendar tako vabljiv in bogat, z zanimivim morskim živalskim svetom, ki je za Jasno Tuta postal vsakdan, tudi plavanje s kiti, delfini, morskimi psi in mantami.
Avtorico sta v svet gnala radovednost in sanje o svobodi.
»Obe te stvari bom vedno imela v sebi. Moja radovednost se je zdaj spremenila, premikam jo na nova področja, recimo, da si želim kaj ustvariti, želim nov izziv. Svoboda pa je zame bila vedno na vrhu in tu tudi ostaja. Še naprej me bo gnala, kamorkoli bom šla, bo še vedno svobodno potovanje.«
Sesljan in morje v zalivu pa ostajata njen dom, pravi Jasna Tuta.
»Tu je morje, ki ga imam najbolj rada. Nikjer na svetu nisem videla lepšega morja. Nikjer se ne počuti tako lepo kot tukaj in to ne samo, ko sem žalostna, ko mi je hudo, ampak tudi, ko sem dobre volje. Zame je Sesljan zdravilo. (smeh).«
V njenem srcu pa bo vedno ostala tudi Polinezija. Prisluhnite!
Z mesta predsednika Slovenske kulturno gospodarske zveze se poslavlja Rudi Pavšič in napoveduje spremembe tako v zvezi kot v slovenski narodni skupnosti v Furlaniji Julijski krajini. Kaj si obeta in s kakšnimi občutki odhaja, nas zanima v tokratni oddaji. Gostimo novega predsednika Zveze slovenskih organizacij, 21- letnega Manuela Juga, ki obljublja, da bo eno od treh krovnih organizacij koroški Slovencev usmeril v prihodnost. Odpravimo se v Čabar, v knjižnico Ivana Žagarja, kjer bo ponudba knjig v slovenski čitalnici v prihodnje še pestrejša. V Sakalovcih pa je za popestritev poskrbelo Borovo gostüvanje oziroma Borovo ženitovanje. Gre za pustno prireditev, ki jo lahko pripravijo le tam, kjer se v predpustnem času ni nihče poročil. Kako je bilo? Prisluhnite!
Predsednika slovenskega in madžarskega parlamenta Dejan Židan in Laszlo Köver sta prvič skupaj obiskala obe narodni skupnosti v Prekmurju in Porabju. Kaj sta ugotovila in kaj zagotovila predstavnikom madžarske in slovenske manjšine? Dr. Matejka Grgič s tržaškega SLORI-ja opozori na nujne spremembe v slovenskih šolah v Italiji. Več lahko slišite o velikem zanimanju dijakov za čezmejno opravljanje obvezne delovne prakse. Pridružimo se učencem osnovne šole Kozala na Reki, ki so jih razveselili mladi Škoromati. Podrobneje pa tudi o ziljskem žegnu in noši, ki sta bila uvrščena na mednarodni seznam nesnovne kulturne dediščine Unesca. Prvi dvojezični vpis v avstrijskem seznamu nesnovne dediščine pomeni tudi svojevrstno priznanje slovenske narodne skupnosti. Prisluhnite!
Zanimanje za študij v Sloveniji je med mladimi rojaki iz sosednjih držav še vedno veliko. Tudi na Reki, kjer so pripravili informativni večer. Velike pa so lahko tudi težave po končanem študiju s priznavanjem poklicnih kvalifikacij. lahko slišite v oddaji. Na Inštitutu za slavistiko celovške univerze so zaskrbljeni zaradi napovedane združitve magistrskega študija z graško univerzo. Bi to lahko pomenilo začetek ukinjanja študija slavistike in s tem tudi slovenistike na univerzi Alpe Jadran? Gostimo Giulio Rorato, dijakinjo jezikovnega liceja France Prešeren iz Trsta. Na tekmovanju mladih prevajalcev evropske unije je prejela prvo nagrado za Italijo in sicer za prevod iz slovenščine v italijanščino. Z novinarjem Dušanom Mukičem pa se pogovarjamo o novem filmu o porabskih Slovencih. Prisluhnite!
Imeti svojo državo pomeni imeti oblast nad svojim jezikom, pravi koroški slovenski pisatelj Florjan Lipuš. Znani literat je bil ob slovenskem kulturnem prazniku odlikovan z državnim priznanjem - zlatim redom za zasluge. Več o prireditvah ob enem najpomembnejših praznikov Slovencev v sosednjih državah v tokratni oddaji, ko se pridružimo praznovanju v Porabju in Zagrebu. Gostimo Amino Majetić, pesnico mlajše generacije in glasbenico z avstrijske Koroške. S tržaško zgodovinarko Dunjo Nanut se pogovarjamo o obujanju spomina na eksodus Italijanov in fojbe, s senatorko Tatjano Rojc pa o obujanju fašistične ideologije in žaljivkah, ki jih je po 20 letih vnovič deležna. Zelo je zaskrbljena. Prisluhnite!
Na avstrijskem Koroškem je deželni šolski svet letos zamenjala izobraževalna direkcija. Kaj te spremembe pomenijo za dvojezične šole in Slovensko gimnazijo, pojasnjuje deželna šolska nadzornica za manjšinsko šolstvo na avstrijskem Koroškem Sabina Sandrieser. Z znanim koroškim slovenskim slikarjem Valentinom Omanom se pogovarjamo o donaciji del Galeriji Prešernovih nagrajencev Kranj. Na Reki si ogledamo Malega princa, predstavo, ki je nastala v koprodukciji z Lutkovnim gledališčem Ljubljana v okviru projekta Reka, Evropska prestolnica kulture 2020. Ustavimo se na Gornjem Seniku, na še enem pravljičnem večeru za odrasle in se s tržaško Slovenko Jasno Tuta odpravimo v Polinezijo.
Trije osrednji slovenski tiskani mediji imajo zagotovljeno denarno podporo iz italijanskega proračuna za prihodnja tri leta. Zasluge za to ima tudi pritisk slovenske strani, pravijo predstavniki Slovencev v Italiji. Kako je po novem urejeno financiranje tiskanih medijev v Italiji, več v tokratni oddaji. Pridružimo se predsedniku državnega zbora Dejanu Židanu na obisku v Trstu. Z doktorico Saro Brezigar se pogovarjamo o novih didaktičnih metodah za učenje slovenščine najmlajših v Italiji. S slovenščino je tesno povezan tudi koroški rojak doktor Janko Zerzer, dobitnik jubilejne 40. Tischlerjeve nagrade. V Porabju obiščemo sekretarko Zveze Slovencev na Madžarskem Nikoletto Vajda Nagy. Ustavimo pa se tudi na največjem smučišču na Hrvaškem, ki ga vodi rojak Alen Udovič. Prisluhnite!
Skupina Bališ je v Šentjanžu v Rožu predstavila svoj najnovejši album z naslovom 11 stopinj. Več o albumu, koncertu in odzivu občinstva lahko slišite v oddaji. Preverjamo, kakšni so konkretni razultati projekta Eduka 2, enega od projektov v okviru čezmejnega sodelovanja Slovenije in Italije. Gostimo Valentino Novak, učiteljico - asistentko, ki poučuje slovenščino na dvojezični osnovni šoli na Gornjem Seniku. V Benečiji pa obiščemo brata Zuanella, Boža in Pasqualeja, duhovnika, ki jesen življenja skupaj preživljata v vasici Matajur. Prisluhnite!
Za Slovence v sosednjih državah je kulturno delovanje zelo pomembno, saj tako utrjujejo svojo narodno identiteto. Kaj za prvo polovico leta načrtujeta obe krovni kulturni organizaciji koroških Slovencev? Povabimo vas v Slovensko stalno gledališče v Trst, kjer so s Kraljem na Betajnovi sklenili Cankarjevo leto v Trstu. Gostimo Micko Bájzek, še eno dejavno porabsko Slovenko, in Slavka Mežka, predsednika gibanja Kultura Natura Slovenija. Društvo, ki podeljuje priznanje Naša Slovenija, je prek kulturne dediščine tesno povezano tudi s Slovenci v zamejstvu. Kako? Prisluhnite!
Leto 2019 prinaša zamenjave na mestih predsednikov dveh krovnih slovenskih zamejskih organizacij. Tako se po dobrih 26 letih z mesta predsednika Zveze slovenskih organizacij poslavlja Marjan Sturm. Kako pravnik in zgodovinar, v manjšinski politiki dejaven koroški Slovenec ocenjuje svoje delo? Kako je z dialogom med slovensko narodno skupnostjo in nemško govorečo večino ter znotraj same manjšine? Odgovore lahko slišite v tokratni oddaji. Gostimo predsednico Zveze slovenskih društev na Hrvaškem Barbaro Riman, ki je lani na mestu vodje nasledila Darka Šonca, še enega od starosti slovenske manjšinske politike. O izzivih, ki so pred porabskimi Slovenci, se pogovarjamo s predsednikom Državne slovenske samouprave Martinom Ropošem, dobitnikom visokega državnega madžarskega priznanja »Za narodnosti«. S tržaškima rojakoma mlajše generacije Lucijo Tavčar in Evgenom Banom pa se pogovarjamo tudi o odnosu do matične Slovenije. Prisluhnite!
»Feeling good« je bil naslov koncerta Katarine Hartmann z gosti in s Totim Big Bandom iz Maribora, posvečen 65-letnici Slovenskega kulturnega društva Celovec. Praznovanju v Vrbi na avstrijskem Koroškem 13.12.2018 so se med drugim pridružili znana avstrijska glasbenica in igralka Katarina Strasser, popularni mladi pevec Matthias Ortner, Hartmann'ce in prvič tudi mladinski zbor Iniciative celovških Slovencev Zmaj. Spektakularno, je po koncertu dejala koroška slovenska igralka, skladateljica in pevka Katarina Hartmann. Zakaj? Prisluhnite!
Slovensko kulturno društvo Celovec je 65-letnico delovanja praznovalo s koncertom Katarine Hartmann v Vrbi na avstrijskem Koroškem. O ključnih dosežkih društva in praznovanju več v tokratni oddaji. Zanima nas, kakšne možnosti še ima slovenska narodna skupnost v Italiji za zagotovitev svojega predstavnika v rimskem parlamentu. Z rojaki na Hrvaškem iščemo učitelje slovenščine in se na pravljičnem večeru pridržimo porabskim Slovencem. Prisluhnite!
Tudi rojaki v sosednjih državah so se z različnimi prireditvami poklonili Ivanu Cankarju ob 100. obletnici njegove smrti. Kaj poteka v okviru Cankarjevih dnevov v Zagrebu, lahko slišite v tokratni oddaji. S tajnikom Zveze koroških partizanov Andrejem Moharjem se pogovarjamo o 70-letnici delovanja zveze, kulturi spominjanja na Južnem Koroškem in v Sloveniji. Z direktorjem SDGZ Andrejem Šikom se pogovarjamo o prostocarisnki coni v tržaškem pristanišču in njegovem razcvetu. Pridružimo se potomcem slovenskih izseljencev iz Benečije, ki so v Čedadu praznovali 50-letnico delovanja svoje zveze, in porabskim slovenskim upokojencem na zadnjem letošnjem srečanju. Prisluhnite!
Zaščita slovenske narodne skupnosti v Italiji je te dni v ospredju politične pozornosti tudi v Rimu. Kako bo v prihodnje s financiranjem slovenskih tiskanih medijev, je ta hip eno najpomembnejših vprašanj. Več o tem v pogovoru z rimskim dopisnikom Jankom Petrovcem. Ustavimo se v Porabju, ki ga je obiskala ministrica za kmetijstvo Aleksandra Pivec in gostimo koroško Slovenko Olgo Vogelauer, svetovalko na Kmečki izobraževalni skupnosti. Prepričana je, da so za razvoj kmetijstva nujni izobraženi ljudje, za preživetje kmetije pa inovativen pristop in ekonomska vizija. Inovativne metode so nujne tudi pri poučevanju slovenskega jezika v Varaždinski županiji. Kakšno je zanimanje za pouk, kdo ga obiskuje in zakaj? Prisluhnite oddaji.
Večji del tokratne oddaje bomo namenili književni ustvarjalnosti Slovencev v sosednih državah, predvsem v Italiji pa tudi na avstrijskem Koroškem. Letošnja literarna bera rojakov v Furlaniji Julijski krajini je raznolika in seveda tudi v znamenju Cankarjevega leta. »Na otoku« je naslov dvojezične slovensko italijanske zbirke 10 črtic Ivana Cankarja, ki jih je uredila Marija Mitrović. Z njimi je, pravi, skušala predstaviti drugačnega Cankarja. Slovenci na Madžarskem letos praznujejo številne obletnice. 20-letnico delovanja so tako zaznamovali tudi rojaki v Sombotelu, kjer poleg društva Avgusta Pavla deluje slovenska narodnostna samouprava. Za rojake na Reki so zelo pomembna gostovanja slovenskih društev iz drugih delov Hrvaške. Tako so konec tedna za veselo razpoloženje poskrbeli člani slovenskih društev iz Zadra in Šibenika. Prisluhnite!
Slovenci so bolj Evropejci kot Avstrijci, ugotavlja Benjamin Wakounig, predsednik Slovenske gospodarske zveze iz Celovca, ki je, kot pravi, orala ledino pri čezmejnem gospodarskem sodelovanju. Direktor Slovenskega deželnega gospodarskega združenja iz Trsta Andrej Šik pa si pri čezmejnem povezovanju želi več podpore slovenskega gospodarskega ministrstva. Gostimo Igorja Giacominija, ki je odstopil z mesta vodje deželnega šolskega urada Furlanije Julijske krajine in tako opozoril na organizacijske težave italijanskega šolstva. Kakšni pa so obeti za slovensko šolstvo v Italiji? V Porabju te dni slovesno obeležujejo 20. obletnico odprtja slovenskega generalnega konzulata in 20-letnico delovanja Slovenskega kulturnega in informativnega centra v Monoštru. Na dnevih ljubiteljev knjige na Reki pa je rojakinja iz Zadra Andreja Malta prvič predstavila svojo novo knjigo, nagrajeno zbirko kratkih zgodb z naslovom Ultravijolično. Prisluhite
Položaj Slovencev v Furlaniji Julijski krajini se lahko hitro poslabša, saj trenutna italijanska vlada že omenja zmanjševanje podpore, prav tako še vedno niso uresničena vsa določila zaščitne zakonodaje. Kako se na odprta vprašanja odziva Slovenija? Ustavimo se v Celovcu, kjer je pod naslovom »Vojne je konec« potekalo srečanje treh dežel, držav in narodov ob 100. obletnici konca prve svetovne vojne. Zanima nas, kako je s poukom slovenščine v Gradcu. Na Gornjem Seniku prisluhnemo prazničnemu koncertu mešanega pevskega zbora Avgust Pavel ob 80-letnici delovanja. odpra se v Slovenskem domu v Zagrebu, kjer so predstavili v hrvaški jezik prevedene Prišleke Lojzeta Kovačiča, in na Reki, kjer je na festivalu manjšinske poezije sodelovala tudi rojakinja Zdenka Kalan Verbanac. Prisluhnite!
Evropska šola v Šmihelu pri Pliberku je znana po tem, da vseskozi orje ledino na področju osnovnega šolstva na avstrijskem Koroškem. Prvi v Avstriji zdaj začenjajo s poukom v tako imenovanih učnih birojih. Gre za prostore med eno in drugo šolsko stopnjo, kjer se lahko učenci avtonomno učijo snov višje stopnje. Uspešnejši tako lahko hitreje napredujejo, pojasnjuje ravnatelj Danilo Katz. Z dolgoletnim slovenskim diplomatom v Trstu Jožetom Šušmeljem obujamo spomine na osamosvajanje Slovenije in se poklonimo istrskim žrtvam prve svetovne vojne. Gostimo pa tudi porabsko Slovenko Biserko Bájzek, sekretarko Zveze Slovencev na Madžarskem, dobitnico najvišjega madžarskega priznanja na področju manjšinske kulture. Prisluhnite!
Potem ko v minulih dveh mandatih v državnem zboru ni bilo posebnega zanimanja za Slovence v sosednjih državah, so zdaj obeti boljši. Na pristojni komisiji za odnose s Slovenci v zamejstvu in po svetu so tako rojaki že lahko predstavili razmere v državah, kjer živijo. Na kaj opozarjajo in kako njihova sporočila sprejemajo v državnem zboru? Pridružimo se pristojnemu ministru Petru Česniku in predsedniku državnega zbora Dejanu Židanu na obisku pri porabskih Slovencih. Ustavimo se na Reki, kjer so odprli lektorat za slovenski jezik. Živahno je bilo tudi na dnevih slovenske kulture v Istri in v Reziji, kjer domača folklorna skupina praznuje pomemben jubilej. Prvič so namreč nastopili že oktobra 1838.
Vstop v schengensko območje konec leta 2007, ko je padla tudi meja med Slovenijo in Italijo, je bil za rojake v Furlaniji Julijski krajini pomemben in težko pričakovan dogodek. Kaj je prineslo desetletje fizično odprte meje in kakšna je vloga manjšin pri spodbujanju čezmejnega povezovanja? Odgovore iščemo skupaj z raziskovalci iz Trsta. Ustavimo se na sejmu izobraževanje na Reki, kjer so se predstavile tudi fakultete iz Slovenije. Monošter je konec tedna gostili člane mreže MAJ, ki povezuje mlade rojake iz vseh štirih držav. Kaj so počeli mladi v Porabju, lahko slišite v tokratni oddaji. Odpravimo se na lutkovni festival Cikl Cakl v Šmihel pri Pliberku in si ogledamo premiero predstave 25 udarcev Teatra Šentjanž.
Neveljaven email naslov