Il libro di racconti "Sull'isola" di Ivan Cankar, di cui quest'anno si celebra il centenario della scomparsa, per la prima volta è stato tradotto in italiano grazie al difficile ed importante lavoro di Paola Lucchesi. La scelta di prose presenti nel volume mostrano un Cankar diverso e forse in parte sconosciuto anche ai lettori sloveni. Gli scritti, si riferiscono al periodo tra il 1899 ed il 1913 ed in essi si riflettono alcuni fenomeni e problemi universali che risultano quanto mai moderni e legati a degli spunti psicologici fondati su tre perni tematici fondamentali, ovvero la Madre, Dio e la Patria. Uno stile sempre raffinato quello dell'autore sloveno, come ci ha spiegato la curatrice del libro, Marija Mitrović:
Davide Fifaco