Od jubilejev omenimo 90. obletnico rojstva pesnika in prevajalca Cirila Berglesa, enega najbolj zanimivih slovenskih pesniških glasov zadnjih desetletij; ob tej priložnosti se je v njegovo poetiko poglobil Muanis Sinanović. Ob 100. obletnici rojstva pa se spominjamo pisatelja, dramaturga, esejista, prevajalca, profesorja Alojza Rebule in njegovega izjemnega pisateljskega mojstrstva.
Med 26. in 28. 7. tudi na Arsu dihamo športno in olimpijsko. V teh dneh so tako tudi vse igrane literarne oddaje športno obarvane. Ne preslišite na primer spominov Leona Štuklja ali pa odlomka iz njegove literarizirane biografije, ki jo je podpisal Boris Karlovšek. Ali pa prav posebnih Liričnih utrinkov med 22. in 28. 7., v katerih med drugim srečamo Luko Dončića, igramo namizni tenis, nogomet, prav poetično zmagujemo in smo poraženi.
''So boki se v muslin odeli. Ob tebi sence se zlate.''
Charles Marie René Leconte de Lisle velja za enega največjih francoskih pesnikov 19. stoletja. Bil je pobudnik in najpomembnejši predstavnik parnasovskega gibanja. Leconte de Lisle, rodil se je leta 1818 na otoku Reunion in v mladosti potoval po vsej Indoneziji, je pisal formalno izpopolnjene in zapletene pesmi z antičnimi, budističnimi in eksotičnimi motivi. Oživljal je tudi eksotične pesemske oblike, med njimi malajski ali indonezijski pantum. Pantum je sestavljen iz štirivrstičnic, v katerih se drugi in četrti verz vsake kitice v naslednji kitici ponovita kot prvi in tretji verz. Pesem se plete kot kita ali vodni tok na videz v neskončnost, dokler se ne konča s ponovitvijo prvega verza. Malajski pantum je bil poglavitna oblika malajske ljubezenske poezije. Ob 130. obletnici smrti se v oddaji Literarni nokturno pesnika spominjamo s tremi njegovimi Malajskimi pantumi v prevodu Marije Javoršek. Interpretira: Akira Hasegawa.
''Ko sem ptica, sledim / bolj skrivnostnim / potem.''
Pesnik in prevajalec Ciril Bergles je eden najbolj zanimivih slovenskih pesniških glasov zadnjih desetletij. Njegovo poezijo je težko opredeliti in jo povezati z drugimi tokovi, saj je ubiral samostojno pot. Leta 1984 je v samozaložbi objavil pesniški zbirki Vaje za svetlobo in Na poti v tišino. Zbirki vsebujeta že vrsto značilno Berglesovih pesmi in verzov, na primer ''Vsaka pesem / je majhna molitev.'' V zbirki Na poti v tišino je Bergles celo napovedal motiviko zbirke Ellis Island, toda miniti so morala še štiri leta, da je v zbirki Aleph zbirka o zdomstvu tudi izšla in da so jo brali vsi, ki so se zanimali za sodobno slovensko poezijo. Bergles je bil ob njenem izidu še neznanka, toda pozneje je iz zbirke v zbirko utrjeval sloves pesnika, ki piše pretanjeno gejevsko in religiozno liriko. Uveljavil se je tudi kot prevajalec, ki je med drugim pripravil antologijo Sodobna španskoameriška poezija. Ob 90. obletnici rojstva lahko pesnika in njegovo poezijo spoznate v oddaji Literarni večer; predlogo zanjo je napisal Muanis Sinanović, zaživela pa je v režiji Saške Rakef. Interpretira Blaž Šef.
''On vendar ni prosil nikogar, naj se rodi kot moški – in zato mu ne bo nihče vsiljeval nobenih domnevnih dolžnosti. Nikoli ni podpisal nobene obveze, da se bo vedel kot pravi moški.''
Michal Viewegh je eden najbolj priljubljenih sodobnih čeških pisateljev. Napisal je vrsto uspešnih romanov, svoje pripovedno mojstrstvo pa še posebej jasno pokaže v zbirkah kratkih zgodb, ki se odlikujejo po vsebinski in strukturni jasnosti. O tem se lahko prepričate v Izbrani prozi, za katero smo izbrali dve avtorjevi zgodbi v prevodu Nives Vidrih. Prva, Pisateljev oče, ki je bila objavljena v knjigi Zgodbe o ljubezni, pisatelj ganljivo in pretresljivo odkritosrčno razgali travmatičen dogodek iz svojega življenja. Druga zgodba z naslovom Večer s pravim moškim iz zbirke Zgodbe o ljubezni in seksu pa je nekoliko humornejši razmislek o moškosti. Interpretira: Branko Jordan.
''Narodna zavest tukaj ni akademska, intelektualna, ne, ampak vsakdanja in intimna, zagrizena je nekje na dnu, pri sami koreniki ljubezni. Zvestoba narodu sega tja do našega substrata, tja do erosa.''
21. julija 2024 je minilo sto let, odkar se je v Šempolaju pri Nabrežini rodil slovenski pisatelj, dramaturg, esejist, prevajalec, profesor Alojz Rebula. Umrl je pred šestimi leti. Stoletnico rojstva zaznamujemo z Literarnim večerom, ki na osnovi novele z naslovom Votel je Kras prikaže izjemno pisateljsko mojstrstvo Alojza Rebule. Ob imenu avtorja triindvajsetih romanov, treh dram, več knjig dnevnikov in esejev po navadi pomislimo na romane V Sibilinem vetru, Senčni ples ali Nokturno za Primorsko, čeprav je pisal tudi druge različne žanre in krajša prozna besedila. O noveli Votel je Kras je leta 2001 predlogo za oddajo pripravil Janez Povše. Interpretirata: Maša Derganc in Uroš Smolej, režija: Gregor Tozon.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje