Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Knjige - Arhiv

ABCČĆ migracij:

Beremo ABCČĆ migracij: "Če se ne bi prvi migranti odpravili na pot, bi še vedno bežali pred levi"

30.11.2021

Kulturolog in geograf Jernej Mlekuž, avtor že več študij na temo migracij in izseljenstva, je svoje delo ABCČĆ migracij označil za nekakšen ”pozerski abecednik, ki bi rad dobil več pozornosti, kot si jo zasluži”, kar ni daleč od resnice.

Smrt, bolezen, istospolna ljubezen: razprava trojice pisateljic o tabujih

Knjige Smrt, bolezen, istospolna ljubezen: razprava trojice pisateljic o tabujih

29.11.2021

Erica Johnson Debeljak, Bronja Žakelj in Suzana Tratnik so na dogodku tokratnega spletnega Slovenskega knjižnega sejma razpravljale o tabujih v družbi in družini. Pisateljice so se strinjale, da bi se o temah, ki so tabuizirane, lahko več pogovarjali.

Pariške oblasti v iskanju izgubljenih uličnih prodajalcev knjig ob Seni

450 let tradicije Pariške oblasti v iskanju izgubljenih uličnih prodajalcev knjig ob Seni

29.11.2021

Kar so v očeh nekaterih gondoljerji za Benetke, so za Pariz ulični prodajalci, ki mimoidočim ponujajo knjige izdaje na svojih zelenih stojnicah ob bregovih Sene. Vendar so razmere zadnjih treh let njihovo število zdesetkale.

Natalija Milovanović: Samoumevno

Beremo Natalija Milovanović: Samoumevno

29.11.2021

Natalija Milovanović je doslej objavljala v literarnih revijah Mentor, Literatura, Sodobnost in Poetikon ter v soavtorstvu s Tanjo Božič v samozaložbi izdala performativni pesniški dvogovor Udomačevanje domačih živali.

Amaliji Maček nagrada Fabjana Hafnerja za prevod Handkejevega romana

"Mojstrska prevodna umetnina" Amaliji Maček nagrada Fabjana Hafnerja za prevod Handkejevega romana

29.11.2021

Prevajalka, tolmačka in prevodoslovka Amalija Maček je letošnja prejemnica nemško-slovenske prevajalske nagrade Fabjana Hafnerja, ki ji jo je prinesel prevod romana Moje leto v Nikogaršnjem zalivu Nobelovega nagrajenca Petra Handkeja.

Intervju "Če neki prevod uspe v Nemčiji, v Italiji pa ne, to pove več o tamkajšnjem trgu kot o sami knjigi"

29.11.2021

"Še zmeraj največ prevodov naših knjig izide v državah nekdanje Jugoslavije, takoj za njimi pa je nemški govorni prostor," pravi Petra Kavčič, ena izkušenejših literarnih agentk pri nas.

Dejan Koban: Najbolj idiotska avtobiografija na svetu in izven

Beremo Dejan Koban: Najbolj idiotska avtobiografija na svetu in izven

28.11.2021

Šesta pesniška zbirka Dejana Kobana Najbolj idiotska avtobiografija na svetu in izven kar hitro upraviči svoje ime, a ne zaradi idiotske poezije, ampak zaradi idiotskih družbenih impulzov, iz katerih izvira in v katerih se napaja.

Kako zveni književnost? Kot ostrina in bolečina.

Literarne oddaje Kako zveni književnost? Kot ostrina in bolečina.

28.11.2021

"Krištof je vtikal namazane kose kruha v zadovoljni mehki obraz sredi okroglaste glave," je zapisal Ivan Medeši, ki se je rodil leta 1982 v Vrbasu v Srbiji kot pripadnik rusinske narodne skupnosti v Vojvodini.

Umrla je Almudena Grandes, avtorica razvpitega romana Lulú – erotična izpoved neke ženske

Knjige Umrla je Almudena Grandes, avtorica razvpitega romana Lulú – erotična izpoved neke ženske

28.11.2021

Poslovila se je ena največjih španskih avtoric Almudena Grandes, ki je zaslovela z erotičnim romanom Lulú – erotična izpoved neke ženske, pozneje pa se je uveljavila kot kronistka sodobne španske zgodovine.

Teja Močnik: Kamni z Marsa

Beremo Teja Močnik: Kamni z Marsa

27.11.2021

Zbirka kratkih zgodb Teje Močnik Kamni z Marsa drsi skozi čase in prostore, pa vendar so v nekatere zgodbe podtaknjena nezgrešljiva znamenja našega časa.

Kje padejo maske in kje se pokažejo rane? Anja Novak - Anjuta o svojem pesniškem prvencu.

Knjige Kje padejo maske in kje se pokažejo rane? Anja Novak - Anjuta o svojem pesniškem prvencu.

26.11.2021

Naslovna pesem zbirke Rane rane govori o tem, da vsaka rana boli in je odprta, ampak da "bo do poroke vse mimo", kot je avtorici Anji Novak - Anjuti govorila babica. "Ta nevesta zdravi svoje rane tako, da piše in govori pesmi," je pojasnila.

Filozofska konferenca, ki vodi po zagonetnih vprašanjih sodobne komunikacije

Knjige Filozofska konferenca, ki vodi po zagonetnih vprašanjih sodobne komunikacije

26.11.2021

Na pobudo Slovenskega filozofskega društva v Ljubljani poteka mednarodna konferenca na temo Jezika in sporazumevanja v letu 2021. Gostijo številne ugledne akademike s področij filozofije, sociologije in komunikologije.

Poslovil se je literarni zgodovinar Boris Paternu

In memoriam Poslovil se je literarni zgodovinar Boris Paternu

26.11.2021

V 96. letu starosti je danes v Trstu umrl Boris Paternu, literarni zgodovinar, literarni teoretik in akademik. Bil je profesor za zgodovino slovenske književnosti Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani in njen zaslužni profesor.

Iztok Mlakar prebira Desetega brata v zvočni knjigi

Knjige Iztok Mlakar prebira Desetega brata v zvočni knjigi

26.11.2021

Že drugič po vrsti lahko spremljamo Slovenski e-knjižni sejem, torej sejem na spletu. Zaradi epidemije smo se na programu Ars še posebej potrudili, da poslušalcem in poslušalkam z neposrednimi avdioprenosi in videoprenosi približamo vrhunce sejma.

Ko v istem stavku omenite knjige in preveč, postanem izjemno slabe volje

Samo Rugelj Ko v istem stavku omenite knjige in preveč, postanem izjemno slabe volje

26.11.2021

Knjižni sejem že drugo leto zapored poteka le v spletni obliki, kar za industrijo predstavlja nemajhen udarec. Pisatelj in založnik Samo Rugelj je prepričan, da manjkajo predvsem žive interakcije, ko se med bralci in ustvarjalci spletejo pristni odnosi.

Rupel: Pismo DSP-ja je

Frankfurt 2023 Rupel: Pismo DSP-ja je "bolj kot plod resnega zanimanja za knjigo plod medijske kampanje"

25.11.2021

Direktor Javne agencije za knjigo RS Dimitrij Rupel se je odzval na pismo predsednika Društva slovenskih pisateljev Dušana Merca, v katerem je ta izrazil zaskrbljenost glede priprav na nastop Slovenije kot častne gostje na Frankfurtskem knjižnem sejmu.

S podpisom tristranskega dogovora ni več ovir za izdajo gradbenega dovoljenja za NUK 2

Konec sage S podpisom tristranskega dogovora ni več ovir za izdajo gradbenega dovoljenja za NUK 2

25.11.2021

Predstavniki NUK-a, ministrstva za izobraževanje, znanost in šport ter MOL-a so podpisali dogovor, ki ureja še zadnja odprta vprašanja glede rabe zemljišč in odpira pot za pridobitev gradbenega dovoljenja za NUK 2.

Peter Handke: Moje leto v nikogaršnjem zalivu

Beremo Peter Handke: Moje leto v nikogaršnjem zalivu

25.11.2021

Moje leto v nikogaršnjem zalivu je nenavadna pripovedna tvorba, ki potencira samonanašalni aspekt Handkejeve proze.

Intervju "V realnem življenju si težko zamislim človeka, kot je Dostojevski. Kot bi ob tebi hodil vulkan."

25.11.2021

"Najbolj zanimivo, kar je Rusija dala Evropi, je ravno sinteza Dostojevskega, ki je evropsko miselnost podvrgel kritiki njene naravnanosti na napredek brez metafizične osnove," opisuje Borut Kraševec, ki je prevedel več del ruskega pisateljskega velikana.

Veliki arhitekt v biografskem stripu sam spregovori o sebi in svojem delu

Plečnik (in pika) Veliki arhitekt v biografskem stripu sam spregovori o sebi in svojem delu

24.11.2021

Izšel je biografski strip o Jožetu Plečniku, ki je plod sodelovanja muzejskega kustosa Blaža Vurnika in striparja Zorana Smiljanića. Avtorja sta v stripu Plečnik (in pika) besedo prepustila arhitektu, ki sam spregovori o sebi in svojem delu.

Stran 106 od 523
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov