Foto:
Foto:
Delo Brigitte Kronauer bomo kmalu lahko brali v slovenščini.

Nagrado so podelili v jami Vilenica, po kateri je srečanje dobilo ime. V imenu letošnje nagrajenke nemške pisateljice Brigitte Kronauer, ki je zbolela, je vilenico prevzel njen prijatelj švicarski pisatelj Heinz Schafroth. Že dopoldne se je začela literarna matineja z branji udeležencev letošnje Vilence, nastopoma nagrajenk Mlade Vilenice Eve Rener in Brigite Barčon, s predstavitvijo prevoda dela Vrat materinega telesa lanskega nagrajenca Vilenice hrvaškega pisatelja Mirka Kovača in podelitvijo kristala Vilenice.

Mirko Kovač je svoje delo predstavil tudi na sklepnem dogodku letošnje Vilenice, ki se sicer uradno končuje jutri z odhodom udeležencev. Poleg njega so na literarnem branju pred jamo Vilenica sodelovali še domača predstavnica Barbara Simoniti, Juris Kronberg iz Latvije in Sydeny Lee iz ZDA.

Namesto zahvalnega govora Brigitte Kronauer bodo prireditelji prebrali njeno zahvalno pismo, ki ga je kljub bolezni uspelo poslati letošnji nagrajenki. Poleg vilenice so letos prvič podelili tudi nagrado Srednjeevropske pobude za kulturno ambasadorstvo, ki jo je prejel Ludwig Hartinger.

Fascinacija in iritacija
Včeraj so literati gostovali v Ljubljani, kjer je predsednik žirije za nagrado Vilenica Iztok Osojnik prebral del obrazložitve, v kateri so Brigitte Kronauer izbrali za dobitnico letošnje nagrade. Pisateljico, ki se je pred 64 leti rodila v Essnu, je označil kot sodobno nemško pisateljico, ki pozornost zbuja predvsem s "fascinacijo in istočasno iritacijo, ki ju povzročajo tako njena kratka prozna besedila in pripovedi /.../ kakor tudi pulzirajoči romani, ki jih preplavlja samovšečni jaz in zaobjemanje celotnega sveta."

Poleg nagrade tudi prevod
Svoj prvenec je Kronauerjeva izdala leta 1980. To je bil roman Frau Mühlenbeck im Gehäus. Tako v prvencu kot v naslednjih delih Rita Münster, Berittener Bogenschütze in Die Frau in den Kissen se pisateljica ukvarja vprašanji, ki človeštvo mučijo že od nekdaj - z življenjem, ljubeznijo in s smrtjo, nekaj pozornosti pa je namenila tudi emancipaciji.

V slovenščini nimamo še nobenega dela te nemške pisateljice, kar pa bo spremenila nagrada vilenica, ki določa, da mora do naslednjega mednarodnega srečanja v sloveščini iziti delo prejšnjega nagrajenca.

Kristal mladi beloruski pesnici
Nagrado kristal Vilenice, ki jo komisija podeli najboljšemu delu, nastalemu na srečanju, je prejela beloruska pesnica Valžina Mort. 23-letna pesnica s pravim imenom Valžina Martinava živi v Minsku, kjer tudi študira na državni lingvistični univerzi. Izdala je že dve knjigi, prevaja iz poljščine in angleščine, že pred štirimi leti pa so njene pesmi objavili tudi v Antologiji beloruske poezije. Delo Mortove je kot najboljši izdelek letošnje Vilenice izbrala petčlanska mednarodna komisija pod vodstvom britanske pesnice Fione Sampson.