

Francosko ministrstvo za kulturo je sporočilo, da bodo iz Francije v Bibliotheco Alexandrino poslali izvode prav vseh naslovov, ki so v Franciji izšli med letoma 1996 in 2006. Prvih 35.000 zvezkov bodo iz Francije poslali v ponedeljek, ko bodo 200 ton težek tovor naložili na ladje in ga poslali čez morje. S to radodarno potezo Francija oziroma francoska nacionalna knjižnica (Bibliotheque Nationale de France) dokazujeta, da tudi onidve pojmujeta novo aleksandrijsko knjižnico kot enega osrednjih kulturnih centrov na svetu, v katerem naj bi se postopoma zbralo 'vse' razpoložljivo znanje tega sveta, kar je veljalo tudi za antično knjižnico, ki naj bi jo dokončno uničili muslimani, ki so leta 641 napadli Aleksandrijo.
Skoraj 'pretirano' francoska knjižnicaFrancosko darilo bo močno okrepilo zbirko knjižnice, na ustanovitelje katere se vedno znova zgrinjajo očitki, da je njihov projekt veliko preveč ambiciozen oziroma da si ga Egipt ne more privoščiti. Eden izmed dokazov za to naj bi bilo zelo počasno dopolnjevanje knjižne zbirke, ki je še pred nekaj leti obsegala le 500.000 naslovov, torej toliko, kot jih zdaj v Egipt pošilja Francija.
Kulturni center po meri Hosnija Mubaraka
Sodobna aleksandrijska knjižnica poleg knjižnice obsega še tri muzeje, štiri galerije, planetarij in laboratorij za restavriranje starih knjig. Ideja za knjižnico, ki se je materializirala v večkrat nagrajeni stavbi norveškega arhitekturnega biroja Snohetta, je bila sicer prvič podana že leta 1974, pozneje je projekt močno podpiral dolgoletni egiptovski predsednik Hosni Mubarak, projekt pa je podprl tudi Unesco.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje