Tale Haiderjeva poteza je bila protiustavna. Foto: RTV SLO
Tale Haiderjeva poteza je bila protiustavna. Foto: RTV SLO
Koroški deželni glavar Jörg Haider
Vasi Djekše, Metlovo, Borovlje in Goriče ne bodo imele tabel z dvojezičnimi napisi, ker je delež slovensko govorečega prebivalstva tam premajhen. Foto: EPA

Koroški deželni glavar Haider je 8. februarja odredil prestavljanje krajevnih tabel v Škocjanu, Pliberku in Drveši vasi. S prestavljanjem enojezičnih krajevnih
tabel le za nekaj metrov se je Haider želel izogniti izpolnitvi odločbe ustavnega sodišča, po kateri bi morala biti omenjena kraja označena dvojezično.

Dvojezične table v Pliberku in Drveši vasi
Sodišče je odločilo, da je treba skladno z zakonom znova postaviti dvojezične krajevne oznake v vaseh Pliberk in Drveša vas. V Škocjanu dvojezična topografija zaradi nazadovanja deleža slovensko govorečega prebivalstva - skladno s 7. členom avstrijske državne pogodbe mora skozi daljše obdobje slovenščino kot pogovorni jezik uporabljati deset odstotkov prebivalcev - ni več potrebna, so odločili avstrijski ustavni sodniki. Na popisu prebivalstva leta 2001 v Škocjanu je namreč slovenščino kot pogovorni jezik navedlo le še 8,7 odstotka prebivalcev.

Novih deset dvojezičnih tabel?
Sodniki pa so odločili, da bodo v desetih krajih začeli postopke ugotavljanja omenjenega deleža prebivalstva. Dvojezične krajevne napise bi tako lahko dobile vasi Libuče, Bukovje, Rikarja vas, Kazaze, Železna Kapla, Mokrije, Grabalja vas, Podsinja vas, Reka in Dole. Predsednik avstrijskega ustavnega sodišča Karl Korinek je napovedal, da bodo odločbe izdane v pol leta.

Haider bo table celo odstranil
Haider je po odločitvi ustavnega sodišča dejal, da bo po prejemu odločbe sodišča dal vse krajevne table v Pliberku in Drveši vasi odstraniti, nadomestil pa jih bo s prometnimi znaki za omejitev hitrosti na 50 kilometrov na uro. Tako krajevnih tabel v omenjenih krajih sploh ne bo, vse dokler ustavni sodniki ne bodo odločili o tablah v omenjenih desetih krajih.