Kulturno društvo Josipine Trunograjske je v sodelovanju z Občino Preddvor, tamkajšnjim domom starejših občanov in zavodom za turizem v petek v njeni spominski sobi na gradu Turn pripravilo strokovni posvet, posvečen dediščini delovanja duhovnikov, redovnikov in redovnic na Slovenskem. Na posvetu so se osredotočili na tiste duhovnike, ki bi letos praznovali okroglo obletnico rojstva ali smrti in so pomembno zaznamovali preddvorsko, pa tudi slovensko zgodovino.
Po besedah ustanoviteljice Kulturnega društva Josipine Turnograjske Mire Delavec Touhami jih na posvetu ni zanimalo cerkveno in politično udejstvovanje omenjenih mož, ki so živeli v obdobju od leta 1800 do 1950, temveč njihovo literarno, kulturno in družbeno delovanje v dobro skupnosti in posledično tudi naroda.
Po koncu strokovnega posveta so ob grajskem obzidju odprli Josipinin vrt. Kot je pojasnila Delavec Touhami, je Turnograjska v številnih pismih, ki sta si jih izmenjala z zaročencem in poznejšim možem Lovrom Tomanom, omenjala tudi vrt in delo na njem.
Pridelki za stanovalce doma starejših občanov
Zato se je Delavec Touhami, ki se že vrsto let posveča ohranjanju spomina na Turnograjsko, odločila letos urediti Josipinin vrt. Ta obsega zeliščni in cvetlični del, odstopen pa je tako obiskovalcem gradu kot stanovalcem doma starejših občanov. Njim so namenjena tudi zelišča in pridelki z vrta, saj bo ta imel tudi praktičen namen. "Odzivi so pozitivni in upam, da bo vrt zaživel in deloval v čast Josipini," je dejala sogovornica.
V petek so premierno pokazali tudi prva v celoti zbrana dela Turnograjske tako v izvirniku kot v posodobljeni različici. Natanko na 170. obletnico njene smrti, 1. junija, bodo na gradu Turn omenjeno publikacijo še podrobneje predstavili. Hkrati bodo predstavili tudi ob lanski 190. obletnici rojstva pesnice izdani zgodovinski biografski roman Dehteče spominčice ljubezni, katerega avtorica je prav tako Delavec Touhami, izdala pa ga je Celjska Mohorjeva družba.
Delavec Touhami je poskrbela, da so letos izšla še izbrana dela Turnograjske. Prva slovenska pesnica, ki je bila med prvimi prevajanimi slovenskimi avtorji, si je že pred 173 leti želela izida svoje zbirke, za katero je tudi že imela izbran naslov Ogledalo slovenskega srca in prav takšnega danes nosi njena zbirka.
Njena dela so bila doslej precej slabo dostopna, v celoti so bila edinkrat izdana v doktorski disertaciji Delavec Touhami leta 2009. V novi publikaciji pa si lahko bralec ogleda izvirnik in prebere tudi posodobljeno različico s poljudnimi komentarji. Delavec Touhami si namreč želi, da bi to pripomoglo k uresničitvi prizadevanj, da bi Turnograjska vendarle prišla tudi v učne načrte osnovnih oziroma srednjih šol.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje