Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu
MMC-teden - tedenska izdaja najboljših vsebin

Jezikovni spletovalec - Arhiv

Je kaj narobe z otroci ali otroki?

Jezikovni spletovalec Je kaj narobe z otroci ali otroki?

13.3.2019

Bi rekli komu, naj pozdravi mater ali mati? Najverjetneje kar mamo. Da nam gre sopomenka mati teže z jezika kot mama, ni povezano le z našo slovnico, ampak tudi s preklinjanjem.

Jezikovni spletovalec: Za kaj (se) pa tu gre?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Za kaj (se) pa tu gre?

19.12.2018

Marsikaterega človeka poznamo po specifičnih jezikovnih tvorbah, narečju (lüdi krodnejo), besednih igrah (gremo na jutranjo kravo) in napakah (za kaj se gre).

Jezikovni spletovalec: Hči, hčer, hčera ali hčerka?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Hči, hčer, hčera ali hčerka?

12.12.2018

Slovenščina rada pregiba besede. Temu se marsikdo čudi.

Jezikovni spletovalec: Ali Tavares gol zadane ali zadene?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Ali Tavares gol zadane ali zadene?

5.12.2018

Pred tekmami, predvsem nogometnimi, med njimi in po njih so tako športniki kot tudi gledalci vznemirjeni.

Jezikovni spletovalec: Grem peč/pečt/peči pecivo?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Grem peč/pečt/peči pecivo?

28.11.2018

Grem teči, tečt ali teč v gozd? Pošljemo koga pomiti ali pomit posodo? Da je ne boste na koncu pomivali sami, vam bomo danes razkrili, katera oblika je pravilna.

Jezikovni spletovalec: Deklica ne deček

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Deklica ne deček

21.11.2018

Vejice urejajo besedila, preprečujejo nesporazume in kažejo, kaj želimo v besedilu poudariti.

Jezikovni spletovalec: Srečata se Severnoameričan in Severni Korejec

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Srečata se Severnoameričan in Severni Korejec

14.11.2018

Ste se že kdaj vprašali, kako se imenujejo prebivalci krajev, držav, mest in vasi, skozi katere potujete ali o njih berete?

Jezikovni spletovalec: Zakaj so prevodi včasih tako nenavadni?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Zakaj so prevodi včasih tako nenavadni?

7.11.2018

Film je zmeraj vpet v konkreten prostor, kulturo, jezik in izkušnjo, tudi če vsi omenjeni dejavniki v filmu niso ravno "osrednji liki".

Jezikovni spletovalec: Kako zapisati molk

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Kako zapisati molk

31.10.2018

Molk ima lahko enako (ali še večjo) težo kot beseda. Če (za)molčimo ob (ne)pravem trenutku, lahko sprožimo, preprečimo in povzročimo cele verige dogodkov.

Jezikovni spletovalec: Eko čistila, ekočistila ali ekološka čistila?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Eko čistila, ekočistila ali ekološka čistila?

24.10.2018

Kdor pozna zagate slovenskega pravopisja, ve, kako pomembno je vprašanje zloženk, pisanja skupaj in vsega, kar iz tega izhaja. Alter kultura k sreči obstaja in upajmo, da zmeraj bo.

Jezikovni spletovalec: Zakaj imamo maslo na glavi in damo komu košarico?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Zakaj imamo maslo na glavi in damo komu košarico?

17.10.2018

Frazemi so zanimiv predmet proučevanja, saj razkrivajo ukoreninjene predstave in prepričanja znotraj kultur in jezikov, v katerih se uporabljajo.

Jezikovni spletovalec: Kriminalni in kriminalen delavec – pomenska razlika

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Kriminalni in kriminalen delavec – pomenska razlika

10.10.2018

Mark Twain je o pridevnikih zapisal, da jih je treba, če nanje naletimo, ubiti. Seveda ne vseh, a večino, saj bodo tako tisti, ki preživijo, toliko več vredni.

Jezikovni spletovalec: Nov ali novi zakon?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Nov ali novi zakon?

3.10.2018

Lojze Kovačič, pisatelj z odličnim jezikovnim slogom, jih je, kot je zapisal, pri vnovičnem pregledovanju svojih besedil rad prečrtal. Pridevnike namreč.

Jezikovni spletovalec: Slovenska dvojina je danes frapantna zgolj zaradi oblik, kot je

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Slovenska dvojina je danes frapantna zgolj zaradi oblik, kot je "jimadvema" ali "miedve"

14.2.2018

Dvojina kot posebnost slovenskega jezika je bila od nekdaj obravnavana kot oblikoslovna začimba v slovnici.

Jezikovni spletovalec:

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: "Ne loputaj z vratami! Pardon: Ne loputaj z vratmi!"

7.2.2018

Kako sta lahko "kamenje" ali "otročad" edninska samostalnika, če pa − vsaj tako se zdi − ne gre za en kamen in enega otroka?!

Jezikovni spletovalec:

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: "Daš tiše?!" ‒ "Ne tako zelo, malo manj tiše − malo bolj manj tiho ... Pravzaprav glasneje!"

31.1.2018

Dober. Boljši? Najboljši! … Nenehno kaj vrednotimo ali primerjamo, drugim opisujemo npr. potek sestanka ali pripovedujemo o novi sodelavki. S pridevniki, kot so npr.

Jezikovni spletovalec: Predloga S in Z uporabljamo V skladu S pravili!

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Predloga S in Z uporabljamo V skladu S pravili!

24.1.2018

Soglasnika s in z sta različici istega fonema in dve črki, ki ju kot predloga pogosto zamenjujemo.

Jezikovni spletovalec: Je Medvedek Pu napisan skozi oči Christopherja Robina?

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Je Medvedek Pu napisan skozi oči Christopherja Robina?

17.1.2018

Otŕpel je nekdo, ki je negiben, tog ali manj občutljiv ‒ tako vsaj beremo v Slovarju slovenskega knjižnega jezika, pogosteje pa rečemo kar, da je kdo pasiven.

Jezikovni spletovalec: Top jezikovna lista nadrealista

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Top jezikovna lista nadrealista

10.1.2018

Vse besede in besedne zveze v slovenščini niso od zmeraj: prihajajo z vseh vetrov, potem pa ostanejo ali odidejo. Povezanosti z najbližjimi slovanskimi jeziki pa slovenščina ne more prikriti.

Jezikovni spletovalec: Mogoče bo pa letos bolje!

Jezikovni spletovalec Jezikovni spletovalec: Mogoče bo pa letos bolje!

3.1.2018

V govoru uporabljamo tako mogoče kot možno, včasih se z zamenjavo ene z drugo lahko izognemo neželenemu ponavljanju ‒ lahko pa tudi zelo natančno pogledamo v filozofski pomen resničnosti stvari.

Stran 3 od 6
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov